Tuesday, October 1, 2019

30 सितंबर विश्व अनुवाद दिवस

30 सितंबर विश्व अनुवाद दिवस विश्व अनुवाद दिवस को संयुक्त राष्ट्र द्वारा भाषा पेशेवरों को श्रद्धांजलि देने के लिए चिह्नित किया गया है। इसके द्वारा, राष्ट्रों को एक साथ लाने में संगठन एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है। यह सहयोग, समझ को मजबूत करता है, संवाद की सुविधा देता है, विकास में योगदान देता है और विश्व शांति और सुरक्षा को मजबूत करता है।

संयुक्त राष्ट्र महासभा ने भाषा पेशेवरों की भूमिका को उजागर करने के लिए 2017 में एक प्रस्ताव अपनाया और 30 सितंबर को अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस के रूप में घोषित किया। इस कार्यक्रम का प्रचार इंटरनेशनल फेडरेशन ऑफ ट्रांसलेटर्स द्वारा किया जाता है।

विषय का महत्व

कई देशी भाषाएँ लुप्त हो रही हैं। जब कोई समुदाय अपनी भाषा खोता है, तो वह अपनी संस्कृति को खोने के रास्ते पर है। 2019 का विषय उन देशी भाषाओं को संरक्षित और संरक्षित करना है जो लुप्त होने के खतरे में हैं।
इंटरनेशनल

फेडरेशन ऑफ ट्रांसलेटर यह 1953 में स्थापित किया गया था। संगठन का उद्देश्य पूरी दुनिया में पेशेवर अनुवादकों के बीच सहयोग को बढ़ाना है।

अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस इतिहास

क्या आप जानते हैं कि अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस विश्व घटनाओं के कैलेंडर में प्रवेश है? यह इंटरनेशनल फेडरेशन ऑफ ट्रांसलेटर्स (FIT) द्वारा स्थापित किया गया है। इस दिन को वार्षिक रूप से मनाना अनुवादकों और दुभाषियों के काम के लिए श्रद्धांजलि देना है जो दुनिया को थोड़ा छोटा करने के लिए भाषा की बाधाओं को तोड़ते हैं। यह दिन दुनिया भर में कई कार्यक्रमों, संगोष्ठियों और संगोष्ठियों के साथ मनाया जाता है।

24 मई 2017 को, महासभा ने राष्ट्रों को जोड़ने और शांति, समझ और विकास को बढ़ावा देने में पेशेवरों की भूमिका पर विचार करने के बाद 30 सितंबर को अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस के रूप में घोषित करने के लिए 71/288 के प्रस्ताव को अपनाया।

30 सितंबर को इसलिए चुना गया क्योंकि यह तारीख बाइबिल के अनुवादक सेंट जेरोम की दावत का जश्न मनाती है, जिसे अनुवादकों का संरक्षक संत माना जाता है। इन समारोहों को FIT (इंटरनेशनल फेडरेशन ऑफ ट्रांसलेटर्स) ने 1953 में स्थापित किया था। यहां तक ​​कि 1991 में FIT ने दुनिया भर में अनुवाद समुदाय की एकजुटता दिखाने के लिए और अनुवाद को बढ़ावा देने के लिए आधिकारिक तौर पर मान्यता प्राप्त अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस का विचार भी शुरू किया।

अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस महत्व

अनुवादक और दुभाषिया एक लक्ष्य के लिए समर्पित दो पेशे हैं जो लोगों के बीच संचार की सुविधा प्रदान करते हैं। व्याख्याकार और अनुवादक दोनों उस बिंदु पर हैं जो व्यवसाय, विज्ञान, चिकित्सा, प्रौद्योगिकी, अंतर्राष्ट्रीय कानून, राजनीति और अन्य क्षेत्रों के मेजबान के विकास को प्रभावित करता है। यह दुनिया में इनमें से प्रत्येक के लिए समग्र रूप से समाज के लाभ के लिए एक-दूसरे से सीखने की क्षमता प्रदान करेगा।

यूनेस्को के अनुसार, इस वर्ष के विषय में वर्णित सांस्कृतिक विरासत &#8220स्मारकों और वस्तुओं के संग्रह&#8221 के साथ समाप्त नहीं होती है। इसमें अमूर्त सांस्कृतिक विरासत जैसे ज्ञान, विश्वास, और लोगों, प्रकृति और ब्रह्मांड के साथ हमारे संबंधों के बारे में अभ्यास शामिल हैं। यह न केवल अंतर-सांस्कृतिक भागीदारी में मदद करता है, बल्कि जीवन के अन्य तरीकों के लिए आपसी सम्मान को भी प्रोत्साहित करता है।

इसलिए, अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस पेशे को प्रोत्साहित करने के लिए अनुवाद की भूमिका पर प्रकाश डालता है जो हमारी बदलती दुनिया में अमूर्त सांस्कृतिक विरासत और आपसी सम्मान की समझ को बढ़ावा देने में मदद करता है।

तो दोस्तों यहा इस पृष्ठ पर 30 सितंबर विश्व अनुवाद दिवस के बारे में बताया गया है अगर ये आपको पसंद आया हो तो इस पोस्ट को अपने friends के साथ social media में share जरूर करे। ताकि वे इस बारे में जान सके। और नवीनतम अपडेट के लिए हमारे साथ बने रहे।

30 सितंबर विश्व अनुवाद दिवस Parinaam Dekho.

No comments:

Post a Comment